11月9日至10日,中國外國文學學會比較文學與跨文化研究會第五屆年會暨第三屆院長/主編論壇在重慶大學虎溪校區(qū)舉行。來自上海交通大學、北京大學、清華大學、中山大學、四川大學、山東大學、哈爾濱工業(yè)大學、重慶大學、弗萊堡大學、倫敦大學學院等海內(nèi)外122所高校的240余名專家、學者及研究生參加了會議。本次會議由中國外國文學學會比較文學與跨文化研究會主辦,重慶大學外國語學院承辦,高等教育出版社、上海外語教育出版社協(xié)辦。開幕式由重慶大學外國語學院院長莫啟揚主持。
本屆年會以“數(shù)智時代的文明互鑒與知識體系構(gòu)建”為主題,旨在探討在數(shù)智時代背景下,如何通過比較文學與跨文化研究推動全球文明的交流與互鑒,構(gòu)建更加開放、多元的知識體系,致力于為國內(nèi)外專家學者提供一個交流思想、分享成果的平臺。
會議開幕式于當日上午在虎溪校區(qū)圖書館1F-7報告廳舉行,重慶大學副校長饒勁松致歡迎辭,對來自全國各地的專家學者表示熱烈歡迎和衷心感謝,并簡要介紹了重慶大學的發(fā)展歷程和學術(shù)成就,期待專家學者大力支持重慶大學外國語言文學學科的發(fā)展。
中國外國文學學會比較文學與跨文化研究會會長,上海交通大學彭青龍教授致開幕詞,他強調(diào)比較文學與跨文化研究在促進全球文化交流中的重要作用,提出在數(shù)智時代背景下,這一領(lǐng)域所面臨的新機遇與挑戰(zhàn),呼吁學者們一手抓經(jīng)典、一手抓前沿,探索學科發(fā)展的新路徑,提高人工智能時代比較文學與跨文化研究與人才培養(yǎng)的水平。
本次會議共設置了3個主旨報告環(huán)節(jié)。11月9日上午的主旨報告環(huán)節(jié)中,來自上海交通大學的劉建軍教授、重慶大學的方維規(guī)教授、中國人民大學的郭英劍教授、上海交通大學的尚必武教授,四川大學的王欣教授,重慶大學的毛凌瀅教授和廣東外語外貿(mào)大學的程林教授進行了精彩發(fā)言,先后作了題為“人工智能時代外國文學課程教學的理論支點”“論全球化與世界文學的結(jié)構(gòu)性關(guān)系”“中國式現(xiàn)代化與文學跨學科研究:比較文學的視角與實踐”“從圖靈測試出發(fā):當代英國小說中的人工智能敘事”“現(xiàn)代性懷舊的結(jié)構(gòu)化癥候”“從宇文所安《滄浪詩話》的英譯看中西詩學的深層對話”“弗蘭肯斯坦情結(jié)與機器人恐懼癥:現(xiàn)象表征、文化淵源與跨界爭議”的主旨報告。
11月9日下午,清華大學的王敬慧教授,哈爾濱工業(yè)大學的李雪教授,湖南師范大學的劉白教授和南京大學的都嵐嵐教授分別以“苦難中的希望之光——克萊爾·吉根小說中的情感傳遞與社會隱喻”“論巴赫金對話理論的主體間性本質(zhì)特征”“19世紀英國文學與馬克思主義文藝思想”“言說亞洲:推想小說中的技術(shù)東方主義”為題作了主旨發(fā)言。
11月10日上午,上海交通大學的王寧教授,四川大學的曹順慶教授,四川外國語大學的董洪川教授和中國社科院大學的梁展教授先后就各自研究領(lǐng)域的新進展作了“世界文學研究的中國視角”“文明互鑒是人類文明發(fā)展的基本規(guī)律”“語境·譯介·接受:從T.S.艾略特在中國看國際傳播”和“歷史與形式:文學社會學反思”為題的報告。
會議設置了九個平行論壇與十四個研究生論壇,圍繞“比較文學與世界文學”“比較文學與文化傳播”“翻譯與比較文學”“跨文化交流與文明互鑒”“文學敘事與書寫”“科幻文學與人工智能”等議題展開了熱烈的交流與討論。
在會議特別設置的主編論壇環(huán)節(jié)中,《外國文學》主編金莉教授、《國外文學》主編劉鋒教授、《上海交通大學學報(社科版)》主編彭青龍教授、《中國比較文學》主編宋炳輝教授、《外國文學研究》主編蘇暉教授以及重慶大學Digital Studies in Language and Literature期刊主編莫啟揚教授分別介紹了各自刊物的特色和用稿情況,并與現(xiàn)場學者就論文選題、寫作和發(fā)表進行了深入的交流。
會議最后,程林主持了優(yōu)秀論文的頒獎儀式。重慶大學外國語學院黨委書記歐玲主持了閉幕式,中國外國文學學會比較文學與跨文化研究會副秘書長都嵐嵐教授代表學會致閉幕詞,尚必武代表下屆承辦方上海交通大學發(fā)言。
來源:外國語學院
作者:范嘉成 毛凌瀅
攝影:王云麗 陳夢航 梁蘇婷 楊小路 張馨妮